An India Today article quotes from the autobiography of Kuldip Nayar Beyond the lines: An autobiography (Source). Kuldip Nayar writes, “It was Sanjay Gandhi, known for his extra-constitutional methods, who suggested that some ‘Sant’ should be put up to challenge the Akali government. Both Sanjay and Zail Singh, particularly the latter, knew how the former Punjab chief minister Pratap Singh Kairon had fought the Akalis. He had built up Sant Fateh Singh against Master Tara Singh, the Akali leader, who had become a hard nut to crack. Zail Singh and Darbara Singh, who was a Congress Working Committee member and later became chief minister, selected two persons for Sanjay’s evaluation.

“The present convention, which is one of the most august assemblies ever held, is in itself a vindication, a declaration to the world of the wonderful doctrine preached in the Gita: “Whosoever comes to Me, through whatsoever form, I reach him; all men are struggling through paths which in the end lead to me.” Sectarianism, bigotry, and its horrible descendant, fanaticism, have long possessed this beautiful earth.

I have never met Rajani S. Anand, but I am indebted to her. The year was 2004 and it was the second year of my college. I had spent the previous academic year waiting in the lobbies of various banks hoping to tear down the wall that was shielding from me the future I was hoping for myself and my family. From nationalized banks to private banks, from M.L.A’s office to college management, I had knocked almost on all the doors to secure an education loan to pursue my education. But for an entire year, I only heard the doors slammed hard on my face. After a couple of months, I was not allowed to attend my classes until I paid the course fee in full. I was sent to come home from college. I spent two weeks at home watching my dreams fade into the distance.

“The simplest meaning of the word sutra is “thread”. A sutra is, so to speak, the bare thread of an exposition, the absolute minimum that is necessary to hold it together, unadorned by a single “bead” of elaboration. Only essential words are used. Often, there is no complete sentence-structure. There was a good reason for this method. Sutras were composed at a period when there were no books. The entire work had to be memorized, and so it had to be expressed as tersely as possible Patanjali’s Sutras, like all others, were intended to be expanded and explained. The ancient teachers would repeat an aphorism by heart and then proceed to amplify it with their own comments, for the benefit of their pupils. In some instances these comments, also, were memorized, transcribed at a later date, and thus preserved for us.”

From the Translators’ Foreword.

As the evening setting sun plays peek-a-boo with the grey clouds, my son knows it’s time to go to the terrace. As the first drop of water lands on him, which actually happens to be from the running tap adjacent to which he is standing, his little hands and waist spring into action. Accompanied with a squirmy action is an energetic rendition of ‘Lain, lain, go wa way, come again anothel day’. To the uninitiated, it’s the popular nursery rhyme ‘Rain, rain, go away’ sung by a 2-year-old.

For me, well, I am undecided. Should I be happy and join him as he looks expectantly at the celestial skies or should I shy away?